Schottisch-Gälisch

Bha e aca Latha Fèill Mhìcheil, agus feumaidh gun robh e ann, dìreach, ro àm linn Chrìosd, a chionn 's ann mar chuimhneachan agus mar onair ris a' mhàna o shean a bha... an t-aran a bha a' tighinn à flaitheanas, sin a dh'fhàg strùan air. 'S ann air a ghearradh sìos gu 'sruth arain'. Abraibh... mar gum biodh... meall arain, sin a dh'fhàg strùan air agus 's e am beachd a bh' ann... 's e a' chiad chuid a thoradh na buana a bha a' dol san t-strùan agus bhiodh an t-aran... bhiodh am biadh cho gann gus an tigeadh... theirigeadh a' mhin a bh' aca, abraibh, deireadh an earraich 's an t-samhraidh, 's bha na... bha na mìosan a-null August 's July, September, bha iad car gann. Agus bha iad an uair sin a' dèanamh fòghail mhòr ris a' chiad eòrna a ghearradh iad. Bha iad a' gearradh na sguaban eòrna 's gam bualadh 's gan cruadhachadh 's gam bleith, cinnteach nach robh muilnean ann san àm. Agus bha iad an uair sin a' dèanamh an arain a bha seo an onair agus mar chuimhneachan air an aran a thàinig à nèamh, thar nan linntean, fhios agaibh. Agus bha a h-uile sìon a b' fheàrr a bha ri fhaighinn mun dachaigh a' dol ann, mar a bha uachdar 's ìm 's siùcar, ma bha e ann, agus bhathar an uair sin a' dèanamh bonnach air an sin agus tha e coltach o chionn fada gum biodh bonnach an duine... bha cuimhne aig m' athair fhèin air bonnach an t-aon a bhith aig a h-uile duine a bha a-staigh, dhen chloinn. Bhathar a' dèanamh a' bhonnach a bha sin dhaibh. Sin mar a thàinig... sin mar a thugadh an strùan air - sruth arain.

Deutsch

Sie hatten es am Michaelistag, und es muss dort gewesen sein, kurz vor der Zeit Christi, denn es war in Erinnerung und zu Ehren des alten Manas, das... das Brot war, das aus dem Wohlstand kam, das ihn verließ mit Würgegriff. Es wird zu einem „Brotstrom“ zerschnitten. Sagen Sie ... als ob ... ein Laib Brot, das eine Kruste hinterlassen hat, und es war die Idee ... der erste Teil ist das Ergebnis dessen, was in der Kruste vor sich ging, und das Brot wäre ... das Essen würde so knapp sein, bis sie kamen... das Mehl, das sie hatten, würde, sagen wir, am Ende des Frühlings und des Sommers aufgebraucht sein, und die... die Monate über August und Juli, September, sie waren ziemlich knapp. Und dann machten sie einen großen Fehler mit der ersten Gerste, die sie schnitten. Sie schnitten die Gerstengarben und zerstampften sie und härteten sie und mahlten sie, sicher, dass es damals keine Mühlen gab. Und sie haben dieses Brot dann zu Ehren und in Erinnerung an das Brot gebacken, das im Laufe der Jahrhunderte vom Himmel kam, wissen Sie.Und all die besten Sachen, die es im ganzen Haus gab, kamen dort hin, wie Sahne und Butter und Zucker, wenn es da war, und dann wurde es zu einem Brötchen verarbeitet, und es scheint lange her zu sein, dass die Haube des Mannes … meine eigene war Vater erinnerte sich, dass alle drinnen, die Kinder, die gleiche Haube hatten. Die Basis wurde für sie geschaffen. So kam es ... so hieß der Bach - ein Brotstrom.

EnglischDeutsch.at | Wie verwende ich den Schottisch-Gälisch-Deutsch-Übersetzer?

Vergessen Sie nicht, die Grammatik- und Rechtschreibregeln in den zu übersetzenden Texten zu beachten. Einer der wichtigsten Punkte, auf den Benutzer achten sollten, wenn Sie das EnglischDeutsch.at-Wörterbuchsystem verwenden, ist, dass die beim Übersetzen verwendeten Wörter und Texte in der Datenbank gespeichert und mit anderen Benutzern im Website-Inhalt geteilt werden. Aus diesem Grund bitten wir Sie, dieses Problem im Übersetzungsprozess zu beachten. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Übersetzungen im Inhalt der Website veröffentlicht werden, kontaktieren Sie uns bitte unter →"Kontakt". Die entsprechenden Texte werden so schnell wie möglich vom Inhalt der Website entfernt.


Datenschutzerklärung

Drittanbieter, einschließlich Google, verwenden Cookies zur Bereitstellung von Anzeigen auf Basis früherer Aufrufe Ihrer Website oder anderer Websites durch den Nutzer. Dank der Cookies für Anzeigenvorgaben können Google und seine Partner Ihren Nutzern auf Basis der Aufrufe Ihrer oder anderer Websites Anzeigen bereitstellen. Nutzer können in den Einstellungen für Werbung personalisierte Werbung deaktivieren. Alternativ können Sie Nutzer auf die Seite www.aboutads.info verweisen, auf der sie die Verwendung von Cookies für personalisierte Werbung durch einen Drittanbieter deaktivieren können.